'후라누이 데 샤킨 호냐라라'는 일본의 전통 민속 문학에서 유래한 구술 전통이자, 특정 지역 또는 커뮤니티에서 전해 내려오는 이야기를 포함하는 문구로 해석될 수 있다. 이 표현은 일반적으로 일본 민속과 전통 문화의 일부로 자리 잡고 있으며, 대개 시가 또는 전통적인 창작물에서 모티프가 되는 경우가 많다.
'후라누이'는 일본어에서 유래한 단어로, 특정한 환경이나 상황을 나타내며, '데 샤킨'은 여러 의미를 가질 수 있는 단어조합으로 보인다. '호냐라라'는 동작이나 사건의 불확실성을 나타내는 표현으로, 이야기의 흐름에서 중요한 역할을 한다.
이와 같은 구술 전통은 주로 구술로 전달되며, 종종 세대 간에 전달되어 문화적, 역사적 가치를 보존한다. 후라누이 데 샤킨 호냐라라는 일상적인 상황이나 교훈, 가치관을 담고 있는 경우가 많아, 일본의 민속적 정체성을 이해하는 데 중요한 요소로 포함된다.